РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Проф. Николай Овчаров: Намерен е автентичен автограф на Софроний Врачански

Дата на публикуване: 12:01 ч. / 05.04.2025
Редактор: Валери Генков
Прочетена
4752
Проф. Николай Овчаров предлага превод на този пасаж. Според проф.
Проф. Николай Овчаров: Намерен е автентичен автограф на Софроний Врачански
Проф. Николай Овчаров: Намерен е автентичен автограф на Софроний Врачански
Снимка © Никола Узунов / БТА
Авторът и перото

Намерен е автентичен автограф на Софроний Врачански. Това казва проф. Николай Овчаров по повод фотографското проучване на Михаел Чернин и Шай Халеви от Израелската служба по антики. Както информирахме, изследването е разкрило десетки български надписи в гръцки православни манастири в Стария град на Йерусалим. Първо за това е съобщил израелският в. „Джерузалем пост“.

Началните учители от Самоков взеха участие в образователна инициатива „Един учебен час&ldqu

Иво Инджев ще представи новата си книга „Остродумия“ на 17 април. Домакин на събитиет

Новото издание на романа „Скарида“ от Димитър Коцев-Шошо ще бъде представено на 11 фе

Националният конкурс, посветен на името на Петко и Пенчо Славейкови, започва в Трявна. Той е част

Всяка събота през април в Регионалната библиотека „Михалаки Георгиев“ във Видин започ

Проф. Овчаров цитира публикация относно текст от манастира „Св. св. Теодор Тирон и Теодор Стратилат“ в Светия град, който е автограф и гласи: „Хаджи Стойко от Котил. Година 1776“. Археологът посочва, че е прочел в оригинал цялата статия на двамата си израелски колеги. „Оказва се, че подписите на Хаджи Стойко от Котел са два, като вторият е силно повреден“, отбелязва той. Допълва, че пасажът с коментарите на авторите след разчитането на текстовете „променя много представата ни за историята на нашето закъсняло Ранно Възраждане“.

Николай Овчаров предлага превод на този пасаж. „Котел е известен като родно място на един от стълбовете на Българското Възраждане – българският писател и интелектуалец поп Стойко Владиславов, по-известен с монашеското си име, получено след назначаването му за епископ на град Враца - Софроний Врачански“, гласи част от текста на Михаел Чернин и Шай Халеви, предаден от българския археолог.

Според проф. Овчаров изследователите от Израелската служба по антики коментират, че макар в автобиографията на Софроний да не се споменава пътуване до Йерусалим, в нея „се мълчи и за други важни събития от живота му, като срещата с прочутия Паисий Хилендарски“. „Така предлагаме споменатия в този надпис „Стойко от Котил” да се идентифицира със Стойко Владиславов - Софроний Врачански...“, гласи още част от пасажа от статията на Чернин и Халеви, представен от проф. Николай Овчаров.

„По този начин според двамата авторитетни колеги от Израел вече разполагаме с автентичния автограф на втория, наред с Паисий Хилендарски, велик родоначалник на Българското Възраждане. Известна е срещата на двамата колоса на националната идея от XVIII в. – Софроний Врачански и Паисий Хилендарски, в Котел през 1765 г. Тогава атонският монах показва току-що написаната „История славянобългарска“, от която котленецът прави т. нар. Първи Софрониев препис“, отбелязва българският учен.

По думите му Майкъл Чернин и Шай Халеви отбелязват в изследването си още, че с термина „българи“ се обозначават и хората, идващи от всички части на Македония. „Двамата автори посочват специално надписа от 1881 г., където е записано „Хаджи Атанас от казата Солун, от село Негован“. Това селище, заключават те, е „считано за един от центровете на българската национална идея в Македония“, допълва Овчаров.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Една от най-значимите средновековни реликви на славянската книжовност е именно Супрасълския (Ретков) сборник. Президентът Румен Радев заяви това по време на посещението с ...
Вижте също
Ректорът на Нов български университет (НБУ) проф. Пламен Дойнов представи книгата си „Гласовете на другите. Поезия, драма, критика“ (Mások hangjai. K&o ...
Към първа страница Новини Авторът и перото
Авторът и перото
Излезе списъкът с шестте номинирани книги за Националната награда за български роман на годината „13 века България“
Излезе списъкът с шестте номинирани книги за Националната награда за български роман на годината „13 века България“. Това съобщават от Националния дарителски фонд (НДФ) „13 века България“. Номинирани са романите „Ти, подобие мое&l ...
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Професор Пламен Дойнов представи книгата си „Гласовете на другите. Поезия, драма, критика“
Ректорът на Нов български университет (НБУ) проф. Пламен Дойнов представи книгата си „Гласовете на другите. Поезия, драма, критика“ (Mások hangjai. Költészet, dráma, kritika), тази вечер, в столичния унгарски институт &bdq ...
Ангелина Липчева
Поетът Сайръс Каселс получи наградата за поезия „Джаксън“
Добрина Маркова
Авторът и перото
"Нови гласове от Европа" се обърнаха към българските читатели в Националния археологически институт с музей при БАН
Разговор с трима изгряващи международни писатели се състоя през последния ден от тазгодишното издание на "Литературни срещи" на фондация "Прочети София", провеждащи се под мотото "Археология на паметта". За съжаление,  украинската писателка, редакторка и ...
Добрина Маркова
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Златното мастило
Една непозната колекция
Каталогът „Една непозната колекция“ с творби от резиденцията на Вълко Червенков бе представен в галерия „Академия“. Изданието съпътства изложбата с творби от резиденция „Средна гора“ на Вълко Червенков, която може да бъде ра ...
Добрина Маркова
Литературен обзор
Адаптирана чуждоезикова литература беше представена на книжен базар в ПГПЧЕ „Екзарх Йосиф“
Адаптирана чуждоезикова литература беше представена на книжен базар в Профилираната гимназия с преподаване на чужди езици „Екзарх Йосиф“ в Разград. Фоайето на училището се превърна в място, изпълнено с литература на английски, немски и испански ез ...
Добрина Маркова
Авторът и перото
"Нови гласове от Европа" се обърнаха към българските читатели в Националния археологически институт с музей при БАН
Добрина Маркова
На бюрото
Таня Минчева: Няма нищо лошо да се издават много книги
Валери Генков
Няма нищо лошо да се издават много книги. Трябва да има литература, за да могат хората да избират. Това мнение изрази в интервю художничката Таня Минчева, която гостува на фестивала „Литературен прожектор“ на Регионалната библиотека „Пенчо Славейков“ във Варна.  Тя обаче смята, че не е работа на читателя да търси своето издание на пазара, а на издателствата, специалис ...
Авторът и перото
Рио де Жанейро е първата португалоезична Световната столица на книгата
Добрина Маркова
На бюрото
Диригентът Михаил Делчев, който е и почетен консул на България в Дания, е носителят на награда ...
Начало Авторът и перото

Проф. Николай Овчаров: Намерен е автентичен автограф на Софроний Врачански

12:01 ч. / 05.04.2025
Редактор: Добрина Маркова
Прочетена
4752
Проф. Николай Овчаров: Намерен е автентичен автограф на Софроний Врачански
Проф. Николай Овчаров: Намерен е автентичен автограф на Софроний Врачански
Снимка © Никола Узунов / БТА
Авторът и перото

Намерен е автентичен автограф на Софроний Врачански. Това казва проф. Николай Овчаров по повод фотографското проучване на Михаел Чернин и Шай Халеви от Израелската служба по антики. Както информирахме, изследването е разкрило десетки български надписи в гръцки православни манастири в Стария град на Йерусалим. Първо за това е съобщил израелският в. „Джерузалем пост“.

Проф. Овчаров цитира публикация относно текст от манастира „Св. св. Теодор Тирон и Теодор Стратилат“ в Светия град, който е автограф и гласи: „Хаджи Стойко от Котил. Година 1776“. Археологът посочва, че е прочел в оригинал цялата статия на двамата си израелски колеги. „Оказва се, че подписите на Хаджи Стойко от Котел са два, като вторият е силно повреден“, отбелязва той. Допълва, че пасажът с коментарите на авторите след разчитането на текстовете „променя много представата ни за историята на нашето закъсняло Ранно Възраждане“.

Николай Овчаров предлага превод на този пасаж. „Котел е известен като родно място на един от стълбовете на Българското Възраждане – българският писател и интелектуалец поп Стойко Владиславов, по-известен с монашеското си име, получено след назначаването му за епископ на град Враца - Софроний Врачански“, гласи част от текста на Михаел Чернин и Шай Халеви, предаден от българския археолог.

Според проф. Овчаров изследователите от Израелската служба по антики коментират, че макар в автобиографията на Софроний да не се споменава пътуване до Йерусалим, в нея „се мълчи и за други важни събития от живота му, като срещата с прочутия Паисий Хилендарски“. „Така предлагаме споменатия в този надпис „Стойко от Котил” да се идентифицира със Стойко Владиславов - Софроний Врачански...“, гласи още част от пасажа от статията на Чернин и Халеви, представен от проф. Николай Овчаров.

„По този начин според двамата авторитетни колеги от Израел вече разполагаме с автентичния автограф на втория, наред с Паисий Хилендарски, велик родоначалник на Българското Възраждане. Известна е срещата на двамата колоса на националната идея от XVIII в. – Софроний Врачански и Паисий Хилендарски, в Котел през 1765 г. Тогава атонският монах показва току-що написаната „История славянобългарска“, от която котленецът прави т. нар. Първи Софрониев препис“, отбелязва българският учен.

По думите му Майкъл Чернин и Шай Халеви отбелязват в изследването си още, че с термина „българи“ се обозначават и хората, идващи от всички части на Македония. „Двамата автори посочват специално надписа от 1881 г., където е записано „Хаджи Атанас от казата Солун, от село Негован“. Това селище, заключават те, е „считано за един от центровете на българската национална идея в Македония“, допълва Овчаров.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Авторът и перото
Излезе списъкът с шестте номинирани книги за Националната награда за български роман на годината „13 века България“
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Професор Пламен Дойнов представи книгата си „Гласовете на другите. Поезия, драма, критика“
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Поетът Сайръс Каселс получи наградата за поезия „Джаксън“
Добрина Маркова
Всичко от рубриката
Професор Пламен Дойнов представи книгата си „Гласовете на другите. Поезия, драма, критика“
Ангелина Липчева
Ректорът на Нов български университет (НБУ) проф. Пламен Дойнов представи книгата си „Гласовете на другите. Поезия, драма, критика“ (Mások hangjai. K&o ...
Авторът и перото
Поетът Сайръс Каселс получи наградата за поезия „Джаксън“
Добрина Маркова
Златното мастило
Една непозната колекция
Добрина Маркова
Литературен обзор
Адаптирана чуждоезикова литература беше представена на книжен базар в ПГПЧЕ „Екзарх Йосиф“
Добрина Маркова
Авторът и перото
"Нови гласове от Европа" се обърнаха към българските читатели в Националния археологически институт с музей при БАН
Добрина Маркова
На бюрото
Таня Минчева: Няма нищо лошо да се издават много книги
Валери Генков
Авторът и перото
Рио де Жанейро е първата португалоезична Световната столица на книгата
Добрина Маркова
На бюрото
Срещи с писателите Шехан Карунатилака и Мария Степанова се състояха в НАИМ-БАН
Добрина Маркова
На бюрото
Диригентът Михаил Делчев е носителят на награда "Александър Паскалев"
Добрина Маркова
На бюрото
Проф. Георги Каприев повдига темата за базовата структура на българския социален, политически и културен живот
Добрина Маркова
Златното мастило
Огнян Герджиков: Няма нищо, което по-дълго да съм таил в себе си, от желанието да съставя юридически речник
Ангелина Липчева
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Писателят Дейв Егърс пише продължение на книгата си „Очите и невъзможното“
След като спечели една от най-големите литературни награди за детска книга миналата година с „Очите и невъзможното“, Дейв Егърс е планирал да издаде продължение тази есен, предаде АП. „Очите, огънят и лавинното кралство“ на Егърс ще бъ ...
Избрано
Катя Антонова представя пред своите почитатели героите и техните приключения, които описва в книгите си
Детската писателка Катя Антонова ще гостува в Средно училище (СУ) „Цветан Радославов“ в Свищов. Срещата с авторката ще се състои в актовата зала на училището на 25 април 2025 г. Това съобщиха от свищовското училище. Пред своите почитатели писателк ...
Носителят на „Пегас“ Николай Терзийски даде началото на 53-тото издание на Литературните дни
Ако сте поропуснали
Първи печатни издания на Шекспир се очаква да донесат над четири милиона евро на търг през май
Четири екземпляра от най-ранните печатни издания на Уилям Шекспир, известни като фолиа и публикувани преди близо четири века, ще бъдат предложени на търг, като се очаква да достигнат цена между 4 и 5 милиона евро, съобщава ДПА. Фолиото е голям формат на книга, ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България.
Всички права запазени.